Форум torpedom.ruКомментарии к сообщению #175888Роясь в интернете в поисках происхождения слова "соккер", узнал, что ничего общего с Америкой оно не имеет. Это слово английского происхождения. В середине XIX века под словом "футбол" подразумевалось еще и регби. Вообще в эту игру с мячом играли кому как вздумается. Даже руками. Не было границ в разнообразии правил. Тем не менее две разновидности игры под общим названием завоевывали все большую популярность. И с этим надо было что-то делать. В итоге появились на свет руководящие ими органы - Футбольная ассоциация (Football Association, основана в 1863 году) и Футбольная ассоциация регби (Rugby Football Association, год основания - 1871). Расставаться с названием "футбол", не захотели ни те, ни другие. Однако, при упоминании названия возникал вопрос, какой именно. С этой проблемой справились английские студенты, благодаря своему сленгу. То есть привычке укорачивать названия. (Типа человек - чел, преподаватель - препод.) Регби назвали "rugger". А футбол "soccer". Сокращенно от "association". К чему это я? К тому, что в целях повышения образованности и уровня кругозора, хочу узнать, что подразумевает под собой английское звучание слова "assoccer". Потому, как первоначально "soccer" произносился и писался именно так. И по причине непристойного звучания "as" отпало. Не один онлайн переводчик не ответил на мой вопрос. Господа полиглоты, исправьте мое невежество.
Babay (10:50)
Я этого ждал, финансюга, чтобы воскликнуть: СЕ-ГО-ДНЯШ-НИЙ! И это как минимум...:)))
Idoru (11:36)
Гы-гы:)) С наступающим!:) Не обижаешься, надеюсь? Как бы то ни было, МЫ-ЛУЧШИЕ!:)
Babay (13:49)
Надеюсь, ты тоже не обижаешься:) Просто очень люблю притчу про разноразмерные предметы в глазах. С наступающим, Олег! Ваш комментарийЧтобы добавлять комментарии, зайдите под своим именем пользователя (логином).Иначе - зарегистрируйтесь. ← Вернуться в Форум |