Форум torpedom.ru

Комментарии к сообщению #175888



Роясь в интернете в поисках происхождения слова "соккер", узнал, что ничего общего с Америкой оно не имеет. Это слово английского происхождения.
В середине XIX века под словом "футбол" подразумевалось еще и регби. Вообще в эту игру с мячом играли кому как вздумается. Даже руками. Не было границ в разнообразии правил. Тем не менее две разновидности игры под общим названием завоевывали все большую популярность. И с этим надо было что-то делать.
В итоге появились на свет руководящие ими органы - Футбольная ассоциация (Football Association, основана в 1863 году) и Футбольная ассоциация регби (Rugby Football Association, год основания - 1871). Расставаться с названием "футбол", не захотели ни те, ни другие. Однако, при упоминании названия возникал вопрос, какой именно.
С этой проблемой справились английские студенты, благодаря своему сленгу. То есть привычке укорачивать названия. (Типа человек - чел, преподаватель - препод.) Регби назвали "rugger". А футбол "soccer". Сокращенно от "association".
К чему это я? К тому, что в целях повышения образованности и уровня кругозора, хочу узнать, что подразумевает под собой английское звучание слова "assoccer". Потому, как первоначально "soccer" произносился и писался именно так. И по причине непристойного звучания "as" отпало.
Не один онлайн переводчик не ответил на мой вопрос. Господа полиглоты, исправьте мое невежество.

ded, Четверг, 25 декабря 2008 20:12


Idoru
Суббота, 27 декабря 2008 18:53
ded (15:36)
Фарлаф, вроде...:)
Еще Ратмир, Рогдай...
Я где-то читал, что Пушкин для придания своим сказкам большей таинственности старался имена собственные закашивать на иранский манер... И еще они от двусложности звучные получались.
Кстати, считаю, что высосанные из пальца советскими спортивными чиновниками названия "Торпедо" и "Динамо" - очень звучные и удачные. Пушкину бы понравилось:)
Сергей Фатеев
Суббота, 27 декабря 2008 19:20
Idoru (18:53)
Яков Федорович Мельников предложил название "Торпедо" не позднее мая 1936 года, последний раз вышел на лед как участник первенства страны по скоростному бегу на коньках в 1941 году.
А Вы его чиновником обозвали.
Idoru
Суббота, 27 декабря 2008 20:15
Сергей Фатеев (19:20)
Это не умаляет его достоинств. И тех, кто утвердил название.
А чиновничьи обязанности в жизни ему исполнять приходилось.
Сергей Фатеев
Суббота, 27 декабря 2008 20:47
Idoru (20:15)
Яков Федорович не застал ни одного чемпионства "Торпедо".
Idoru
Суббота, 27 декабря 2008 20:52
Сергей Фатеев (20:47)
Да.
Только что Арлекины совершили маленькое чудо, ликвидировав в поединке с Лейстером 10-очковое отставание в последние 5 минут.
ТаблоID
Суббота, 27 декабря 2008 20:57
А нападающий "Твенте" попал в штангу...
Idoru
Суббота, 27 декабря 2008 21:00
Сергей Фатеев (20:47)
Он, кстати, в 61-м, вроде, умер.

ТаблоID (20:57)
Это не чудо!
ded
Суббота, 27 декабря 2008 21:25
Idoru (18:53)
Спасибо! Действительно, Фарлаф. Ах, какой пассаж... Лезу в волки, а хвост собачий. Этимологию иностранных слов стараюсь разгадать, а в русских классиках пень пнем.
Сергей Фатеев
Суббота, 27 декабря 2008 21:36
Idoru (21:00)
Большинство летописцев утверждают, что Мельников скончался 12 июля 1960 года, хотя есть сведения - что двумя годами позднее.
Надо разбираться.
Idoru
Суббота, 27 декабря 2008 22:38
Сергей Фатеев (21:36)
Я читал, что он последние год или два отошел от дел, болел и время проводил на даче.

ded (21:25)
У меня такое тоже бывает. Когда несколько дней подряд говоришь и читаешь только на иностранном языке, во сне тоже начинаешь не по-русски думать. Родная речь в итоге страдает. Считаю, что все иностранное нужно рассматривать до некоторой степени как зло:)
Babay
Суббота, 27 декабря 2008 23:22
Idoru (22:38)
Видимо, говорильня на иностранных языках заставила забыть, что в эпистолярном жанре желание добавить к написанному помечается как P.S., P.P.S. (то есть P добавляется, а не S). Матча-асть!:)
ded
Суббота, 27 декабря 2008 23:31
Idoru (22:38)
Про зло все правильно. Потому как, что Варлав, что Фарлаф имена загадочные и непонятные. Одним словом - отрицательный персонаж. А от загадок иногда и не знаешь чего можно ожидать. И непонятности настораживают. И внушают негативные чувства.
Idoru
Суббота, 27 декабря 2008 23:55
Babay (23:22)
Продолжай выдвигать гипотезы:)

ded (23:31)
Пушкин был мастером фонетического инструментария. Само слово "Фарлаф" звучит так, что ясно, что персонаж не просто отрицательный, но и подло-коварный. А "Ратмир" - герой. С этой точки зрения, "Руслан и Людмила" - самое яркое его произведение. Во "Властелине колец" примерно также, но у Пушкина лучше:)
Babay
Воскресенье, 28 декабря 2008 18:11
Idoru (23:55)
Гипотезы гипотезами, но для журналюги P.S.S. - позорненько:))
Idoru
Воскресенье, 28 декабря 2008 18:20
Babay (18:11)
Что позорненько, так это гипотезы 48 часов конструировать:)))
PPS=post post scriptum
PSS=post scriptum scriptorum
Babay
Воскресенье, 28 декабря 2008 18:34
Idoru (18:20)
Извините, не живу в интернете!:)
На футбол приходится отвлекаться! Вот мы дачникам второй вкатили плотненько!
Idoru
Воскресенье, 28 декабря 2008 19:50
Babay (18:34)
Тогда извините!:)
Кто-то из древних сказал: "Жизнь в интернете - сублиматорство".
Другой мудрец вторил: "Триллионы гигабайт входящей информации даже при сверхбыстром трафике не стоят одного гениального вратарского сэйва".
Думаю, они были правы.
Babay
Воскресенье, 28 декабря 2008 21:41
Idoru (19:50)
Согласен с обоими мудрецами. Особенно со вторым, имея ввиду сегоднешний ляп гражданина Чеха(((. Гадский Фулам!
Idoru
Воскресенье, 28 декабря 2008 21:57
Babay (21:41)
Вот именно! Тут за волокордин хватаешься (я, правда, за Fulham болел, но не суть важно), а эти балбесы на первой странице какие-то малозначимые проекты обсуждают!
Babay
Вторник, 30 декабря 2008 10:50
Idoru (21:57)
Валокордин, журналюга!:) ВА-ЛО-КОР-ДИН! Мяты перечной масло+Фенобарбитал+Хмеля шишек масло+Этилбромизовалерианат! :)))))))

Ваш комментарий

Страница:  1 2 3 4
Чтобы добавлять комментарии, зайдите под своим именем пользователя (логином).
Иначе - зарегистрируйтесь.


Вернуться в Форум