Форум torpedom.ruКомментарии к сообщению #175888Роясь в интернете в поисках происхождения слова "соккер", узнал, что ничего общего с Америкой оно не имеет. Это слово английского происхождения. В середине XIX века под словом "футбол" подразумевалось еще и регби. Вообще в эту игру с мячом играли кому как вздумается. Даже руками. Не было границ в разнообразии правил. Тем не менее две разновидности игры под общим названием завоевывали все большую популярность. И с этим надо было что-то делать. В итоге появились на свет руководящие ими органы - Футбольная ассоциация (Football Association, основана в 1863 году) и Футбольная ассоциация регби (Rugby Football Association, год основания - 1871). Расставаться с названием "футбол", не захотели ни те, ни другие. Однако, при упоминании названия возникал вопрос, какой именно. С этой проблемой справились английские студенты, благодаря своему сленгу. То есть привычке укорачивать названия. (Типа человек - чел, преподаватель - препод.) Регби назвали "rugger". А футбол "soccer". Сокращенно от "association". К чему это я? К тому, что в целях повышения образованности и уровня кругозора, хочу узнать, что подразумевает под собой английское звучание слова "assoccer". Потому, как первоначально "soccer" произносился и писался именно так. И по причине непристойного звучания "as" отпало. Не один онлайн переводчик не ответил на мой вопрос. Господа полиглоты, исправьте мое невежество.
ded (15:36)
Фарлаф, вроде...:) Еще Ратмир, Рогдай... Я где-то читал, что Пушкин для придания своим сказкам большей таинственности старался имена собственные закашивать на иранский манер... И еще они от двусложности звучные получались. Кстати, считаю, что высосанные из пальца советскими спортивными чиновниками названия "Торпедо" и "Динамо" - очень звучные и удачные. Пушкину бы понравилось:)
Idoru (18:53)
Яков Федорович Мельников предложил название "Торпедо" не позднее мая 1936 года, последний раз вышел на лед как участник первенства страны по скоростному бегу на коньках в 1941 году. А Вы его чиновником обозвали.
Сергей Фатеев (19:20)
Это не умаляет его достоинств. И тех, кто утвердил название. А чиновничьи обязанности в жизни ему исполнять приходилось.
Idoru (20:15)
Яков Федорович не застал ни одного чемпионства "Торпедо".
Сергей Фатеев (20:47)
Да. Только что Арлекины совершили маленькое чудо, ликвидировав в поединке с Лейстером 10-очковое отставание в последние 5 минут.
А нападающий "Твенте" попал в штангу...
Сергей Фатеев (20:47)
Он, кстати, в 61-м, вроде, умер. ТаблоID (20:57) Это не чудо!
Idoru (18:53)
Спасибо! Действительно, Фарлаф. Ах, какой пассаж... Лезу в волки, а хвост собачий. Этимологию иностранных слов стараюсь разгадать, а в русских классиках пень пнем.
Idoru (21:00)
Большинство летописцев утверждают, что Мельников скончался 12 июля 1960 года, хотя есть сведения - что двумя годами позднее. Надо разбираться.
Сергей Фатеев (21:36)
Я читал, что он последние год или два отошел от дел, болел и время проводил на даче. ded (21:25) У меня такое тоже бывает. Когда несколько дней подряд говоришь и читаешь только на иностранном языке, во сне тоже начинаешь не по-русски думать. Родная речь в итоге страдает. Считаю, что все иностранное нужно рассматривать до некоторой степени как зло:)
Idoru (22:38)
Видимо, говорильня на иностранных языках заставила забыть, что в эпистолярном жанре желание добавить к написанному помечается как P.S., P.P.S. (то есть P добавляется, а не S). Матча-асть!:)
Idoru (22:38)
Про зло все правильно. Потому как, что Варлав, что Фарлаф имена загадочные и непонятные. Одним словом - отрицательный персонаж. А от загадок иногда и не знаешь чего можно ожидать. И непонятности настораживают. И внушают негативные чувства.
Babay (23:22)
Продолжай выдвигать гипотезы:) ded (23:31) Пушкин был мастером фонетического инструментария. Само слово "Фарлаф" звучит так, что ясно, что персонаж не просто отрицательный, но и подло-коварный. А "Ратмир" - герой. С этой точки зрения, "Руслан и Людмила" - самое яркое его произведение. Во "Властелине колец" примерно также, но у Пушкина лучше:)
Idoru (23:55)
Гипотезы гипотезами, но для журналюги P.S.S. - позорненько:))
Babay (18:11)
Что позорненько, так это гипотезы 48 часов конструировать:))) PPS=post post scriptum PSS=post scriptum scriptorum
Idoru (18:20)
Извините, не живу в интернете!:) На футбол приходится отвлекаться! Вот мы дачникам второй вкатили плотненько!
Babay (18:34)
Тогда извините!:) Кто-то из древних сказал: "Жизнь в интернете - сублиматорство". Другой мудрец вторил: "Триллионы гигабайт входящей информации даже при сверхбыстром трафике не стоят одного гениального вратарского сэйва". Думаю, они были правы.
Idoru (19:50)
Согласен с обоими мудрецами. Особенно со вторым, имея ввиду сегоднешний ляп гражданина Чеха(((. Гадский Фулам!
Babay (21:41)
Вот именно! Тут за волокордин хватаешься (я, правда, за Fulham болел, но не суть важно), а эти балбесы на первой странице какие-то малозначимые проекты обсуждают!
Idoru (21:57)
Валокордин, журналюга!:) ВА-ЛО-КОР-ДИН! Мяты перечной масло+Фенобарбитал+Хмеля шишек масло+Этилбромизовалерианат! :))))))) Ваш комментарийЧтобы добавлять комментарии, зайдите под своим именем пользователя (логином).Иначе - зарегистрируйтесь. ← Вернуться в Форум |