Форум torpedom.ru

Комментарии к сообщению #203950



Для вечернего настроения
http://yahooeu.ru/music/81262-otryvaysya-kak-russkiy.html
"Отрывайся как Русский !" или как британский певец Робби Уильямс нас видит ( и даже девки с фаерами )

нилл, Понедельник, 3 октября 2016 19:10


tottenham-zil
Понедельник, 3 октября 2016 19:20
  • 1
АнтонБазар
Понедельник, 3 октября 2016 20:59
Не смотрел. Не осуждаю)))

Мне кажется, что не один иностранец не покажет нашу жизнь правильно.
Ведь все их виденье идет через призму своего "культурного"наследия.
Я бы назвал это шаржом.
нилл
Понедельник, 3 октября 2016 21:16
АнтонБазар (20:59)
Достаточно прочитать один из 4-ёх литературных переводов на 19:40
В Ютюбе за 3 дня - 1 миллион 133 тыщи просмотров и более 3 тысяч комментариев
torpedon11
Понедельник, 3 октября 2016 23:01
Мне не понравилась эта песня, с издёвками про нас.
den1970
Понедельник, 3 октября 2016 23:08
torpedon11 (23:01)
А эта пойдёт? :))
http://www.amalgama-lab.com/songs/d/dschinghis_khan/moskau.html Во времена моего детства её совсем по другому переводили.
  • 1
torpedon11
Понедельник, 3 октября 2016 23:22
den1970 (23:08)
Ну эта получше будет.
нилл
Вторник, 4 октября 2016 02:17
den1970 (23:08)
Еще в 80-ых мы пели -
" Москау , Москау - закидаем бомбами
Будет Вам Олимпиада , охо - хо - хо - хо !!

И я свято верил , что это реальный текст , и как комсомолец вырубал эту песню везде .....
...... и 36 лет ждал перевода
А оно Во-то как !
А Пацаны то , не знают !
Bruin
Вторник, 4 октября 2016 09:06
— Эх, хорошо бухаем! — радовался Причер. — Спеть, что ли? Давай какую-нибудь вашу, русскую!
— Запросто. Эту знаете? — И Кронштейн затянул басом:
He could preach the Bible like a preacher
Full of extasy and fire.
But he also was the kind of teacher
Women would desire!
— Так это ж прям про меня! — восхитился Причер.
Ra-Ra-Rasputin,
Lover of the russian Queen!
Под такую песню выпивка потекла буквально рекой. Причер легко запомнил текст, и, когда начали петь по третьему разу, в окне задребезжало раскоканное пуленепробиваемое стекло. Особенно капеллану нравилась фраза «He could preach the Bible like a preacher» — он хватал с койки отстегнутую ногу и начинал бить себя пяткой в грудь.
— Эй, вы, там! — надрывались в коридоре. — Молчать, задержанные!
— Сам заткнись, сопляк! Еще раз вякни, отпущение грехов раком будешь вымаливать! Приди только ко мне на исповедь!
После такой угрозы полицейский резко присмирел.
— А вот эту… — предложил Кронштейн.
Moonlight and vodka
Takes me away.
Midnight in Moscow
Is sunshine in L.A….
— До чего же у вас, русских, песни душевные [Дабы не нарушать авторских прав, уточним: спетые персонажами русские народные песни больше известны в исполнении «Boney M» и Chris De Burgh.]… — вздохнул капеллан, прижал к груди свой протез, обнял его и горько заплакал.
(Олег Дивов, "Саботажник")
  • 1
нилл
Вторник, 4 октября 2016 13:50
Bruin (09:06)
https://www.youtube.com/watch?v=geuYtygbIn0
Новостная программа Россия 24 подробно разобрала этот клип
Bruin
Среда, 5 октября 2016 02:33
нилл (13:50)

Да мне поуху, что и как там разобрали. И что и как там этот стареющий британский мачо спел ради пеара своего нового альбома (говорят (с), посредственного). Я вспомнил этот фантастический пример из моего любимого пейсателя к тому, что лет через 100 этот бредовый текст вполне могут посчитать за русский, только в переводе. И обязательно припишут авторство текста Solzhenitsyn или Dostoevsky, а музыку - Чайковскому или Макаревичу (в такой же транскрипции). Ибо так проще.

Ваш комментарий

Чтобы добавлять комментарии, зайдите под своим именем пользователя (логином).
Иначе - зарегистрируйтесь.


Вернуться в Форум